|

Per una svista, sabato 18 febbraio è stata caricata sul sito una versione preliminare del testo di Leclaire, incompleta e con numerosi errori non ancora emendati (il file PDF in questione ammonta a 49 pp.); il file è poi stato ritirato dal sito il giorno stesso: per chi lo avesse scaricato raccomandiamo di sovrascriverlo con la presente versione definitiva.
|
Serge Leclaire
Gli elementi in gioco in una psicoanalisi
A proposito dell'analisi,
di Freud,
dell' "Uomo dei lupi"
[1966]
Prima traduzione in italiano
Nota del traduttore
I. DEL SIGNIFICANTE
II. DELLA CASTRAZIONE
III. DELL’OGGETTO DEL DESIDERIO
IV. PSICOANALIZZARE
pp. 42, Kb. 316
"Vorrei, dice in sostanza a Freud l'Uomo dei lupi col suo sogno, che tu strappassi me, S.P., dall'influsso materno; vorrei che tu staccassi da me l'artiglio che troppo presto ha chiuso il ciclo della mia insoddisfazione; vorrei che tu mi separassi dal significante che è venuto, più accecante di un oggetto, a prendere il posto, anzitempo, del fallo (perduto) a cui comunque aspiro; poiché vorrei ritrovarmi, io, S. P., non idolo pietrificato ma soggetto, diviso, tagliato, come la vespa (che punge una volta e poi muore), perché un giorno io possa nascere, o rinascere finalmente, a una vita di desiderio."
Dove le strade si dividono
Del tradurre "A proposito dell'analisi, di Freud, dell'Uomo dei lupi", di Leclaire
di Moreno Manghi
[Dossier n. 3: Sotto il peso dell' "Uomo dei lupi"]
|